Oltre agli squali (1, 2), nelle nostre acque italiane vivono anche 31 specie di razze, pastinache e torpedini, loro parenti stretti, eccole qui descritte. Translation: In addition to the sharks (1,2), in our Italian waters also live 31 species of rays, stingrays and torpedoes, their close relatives, here they are described. La razza maltese misura 50 cm. Vive nel mare di Sicilia a 60 – 600 m di profondità. Ha un muso leggermente appuntito. Gli occhi sono piccoli e coperti da una membrana. Si nutre di crostacei e molluschi. Molto poco si sa della sua riproduzione. Translation: The maltese ray measures 50 cm. It lives in the Sicily sea at depths of 60 – 600 m. It has a slightly pointed snout. The eyes are small and covered by a membrane. It feeds on crustaceans and molluscs. Very little is known of its reproduction. La razza cuculo o razza fiorita misura 71 cm. Vive nel mare di Sicilia, nell’adriatico e nel Tirreno a 20 – 500 m di profondità. Ha un muso corto e appuntito. Ha spine davanti agli occhi. Si nutre di tutti gli animali di fondale. Molto poco si sa della sua riproduzione. Translation: The cuckoo ray measures 71 cm. It lives in the Sicily sea, in the Adriatic and in the Tyrrhenian at depths of 20 – 500 m. It has a short, pointed snout. There are spines in front of the eyes. It feeds on all kinds of bottom animals. Very little is known of its reproduction. La razza stellata misura 70 cm. Nelle acque italiane vive soprattutto nel Tirreno a 200 m di profondità. Ha un muso non molto prominente. La sua coda è spinosa. Si nutre di tutti gli animali di fondale. Le femmine partoriscono 30 – 100 piccoli. Translation: The Mediterranean starry ray measures 70 cm. in the Italian waters it lives mostly in the Tyrrhenian at depths of 200 m. It has a not very prominent snout. Its tail is thorny. It feeds on all kinds of bottom animals. Females give birth 30 – 100 pups. La razza coda corta misura 1 m e 25 cm. Nelle acque italiane vive vicino alle isole dell’Asinara e de La Maddalena a 15 – 380 m di profondità. Ha un muso corto e occhi grandi. Si nutre di tutti gli animali del fondale. Le femmine partoriscono 30 piccoli. Translation: The blonde ray measures 1 m 25 cm. in the Italian waters it lives mostly near the Asinara and La Maddalena islands at depths of 15 – 380 m. It has a short snout and big eyes. It feeds on all kinds of bottom animals. Females give birth 30 pups. La razza chiodata misura 1 m. Vive in tutte le coste italiane a 10 – 60 m di profondità. Il suo dorso è coperto da spine. Si nutre di granchi, gamberetti e piccoli pesci. Le femmine partoriscono 170 piccoli. Probabilmente è una delle razze più comuni incontrate dai sub. Translation: The thornback ray measures 1 m. It lives in all Italian coasts at depths of 10 – 60 m. Its back is covered by thorns. It feeds on crabs, shrimps and small fishes. Females give birth 170 pups. The thornback ray is probably one of the most common rays encountered by divers. La razza quattrocchi misura 63 cm. Vive in tutte le coste italiane a 50 – 150 m di profondità. Il muso è prominente e appuntito. Sul dorso ha due macchie simili ad occhi. Si nutre di granchi, gamberetti e piccoli pesci. Le femmine partoriscono 40 – 72 piccoli. Translation: The brown ray measures 63 cm. It lives in all Italian coasts at depths of 50 – 150 m. It has a prominent and pointed snout. On its back it has 2 spots like eyes. It feeds on crabs, shrimps and small fishes. Females give birth 40 – 72 pups. La razza stellata o razza maculata misura 50 – 80 cm. Vive nel mar ligure, nelle acque di Napoli e nel mare adriatico a 20 – 345 m di profondità. Ha un muso corto e arrotondato. Ha spine sulla coda. Si nutre di crostacei. Le femmine partoriscono 24 – 60 piccoli. Translation: The spotted ray measures 50 – 80 cm. It lives in the Ligurian sea, in Naples’ waters and in the Adriatic Sea at depths of 20 – 345 m. It has a short and rounded snout. It has some spines on its tail. It feeds on crustaceans. Females give birth 24 – 60 pups. La razza polistima misura 60 cm. Vive nel mar ligure e nel tirreno a 100 – 400 m di profondità. Ha un muso non molto prominente e arrotondato. C’è una spina tra le due pinne dorsali. Su ogni pinna pettorale c’è un ocello. Si nutre di crostacei e pesci ossei. Le femmine partoriscono 20 – 62 piccoli. Translation: The speckled ray measures 60 cm. It lives in the Ligurian sea and in the Tyrrhenian sea at depths of 100 – 400 m. It has a not very prominent and rounded snout. There is a spine between the two dorsal fins. On each pectoral fin there is an eyespot. It feeds on crustaceans and bony fishes. Females give birth 20 – 62 pups. No picture provided. La razza scuffina misura 70 cm. Vive nel mar di Sicilia, nel mar ligure, nel tirreno e nell’adriatico a 100 – 350 m di profondità. Ha un muso inesistente. Lungo la coda ci sono delle spine. Si nutre di molluschi, crostacei e pesci. Le femmine partoriscono 80 – 154 piccoli. Translation: The rough ray measures 70 cm. It lives in the Sicily sea, in the Ligurian sea, in the Tyrrhenian sea and in the Adriatic Sea at depths of 100 – 350 m. It has an inexistent snout. Along the tail there are some spines. It feeds on molluscs, crustaceans and fishes. Females give birth 80 – 154 pups. GUEST BLOGGER ROBERTO MASCIAMy name’s Roberto I’m 37 years and I’m from Naples, Italy. I love sharks since I saw for the first time on tv the Spielberg’s movie JAWS in 1986. From then I study them with passion, love and devotion. I love all species of sharks and one of my dreams is to go to South Africa to dive myself with white sharks or cooperate in some way with some specialized association. WHAT ELSE ROBERTO HAS WRITTEN:
Comments are closed.
|
AuthorTFUI Founder Melissa C. Marquez is author of all animal bios and "Behind the Fins" segments. SEE MELISSA'S TEDx TALK HERE:
Archives
August 2020
SEARCH BY CATEGORIESREADER FAVORITESFOLLOW ALONG ON INSTAGRAM |